• Features
  • Books
  • Teaching
  • Digital & Film
  • Blog
  • IHS
  • Texas
  • Spotlight
  • About

The past is never dead. It's not even past

Not Even Past

Native Literatures and Indigenous Peoples’ Day: A Brief Historiography

by Alina Scott

October 14th is what most people know as Columbus Day. However, for many Indigenous peoples, the celebration of Christopher Columbus is a reminder of the generations of trauma and settler conquest of Native nations and lands. For that reason, several states, including Alaska, Minnesota, Vermont, and South Dakota (and cities like Austin), have chosen to rename the holiday Indigenous Peoples’ Day. Native activists have been at the forefront of this movement. Here is a twitter thread discussing the global campaigns to reframe the day:

I'm going to be tweeting about #IndigenousPeoplesDay a lot this weekend. I think about it a lot since I've been working on multiple #IPD campaigns during the past 4 years. pic.twitter.com/73jk2IHt3J

— ndnviewpoint (@mahtowin1) October 12, 2019

It is difficult to study or teach American history without including Native peoples. That said, many historians limit mention of Indigenous peoples to the period before 1776 or even 1840, but the narrative that the cultures died or were replaced by the United States relegates Native peoples to the past, furthers the colonial project of erasure, and simply does not do enough scholarly diligence. There is a difference between talking about Native peoples and teaching Native histories. “Decolonizing your syllabus” by including one Indigenous, Black, or POC scholar is not sufficient either.

On Indigenous Peoples’ Day, I’d like to suggest some easy additions to your syllabus, playlists, and bookshelf. This is a brief review of some seemingly untraditional academic works by Native authors, scholars, artists, and creators. My reflection on Native literature here includes scholarship in a number of forms that could easily be incorporated into a syllabus or added to your Comprehensive Exam List. This list is a starting point and I’d encourage readers to go further by listening to Native leaders, scholars, and artists.

 

ART

Images via Blanton Museum of Art and FrankWaln.com

The Blanton Museum of Art recently featured the work of Cherokee and Choctaw artist, Jeffrey Gibson in an exhibit called “Jeffrey Gibson: This Is the Day.”  Gibson’s art was recognized by the MacArthur Foundation when he was awarded a 2019 MacArthur Genius grant. The exhibit was celebratory, sincere, and visually stunning. Gibson’s talent was on full display in a wide range of pieces. They included sculptures, textiles, paintings, film, even several boxing bags. Descriptions of each piece were written by Gibson himself.  (They are generally written by exhibit curators so to have Gibson’s narration was an honor!)

View of Jeffrey Gibson: This Is the Day at the Blanton Museum of Art, The University of Texas at Austin, July 14, 2019–September 29, 2019 (via Blanton Museum of Art)

A room of the exhibition hall was dedicated to the ghost shirt, a garment used by ghost dancers during the ceremony but reinterpreted here by Gibson. Each ghost shirt carries its own symbolism and messaging.  Gibson’s use of a wide range of materials, textiles, prints, and textures allows his work to explore ideas of race, sexuality, gender, and religion. Gibson’s perspective bridges cultural practices and modern art forms and visualizes coalitions in the global struggle for Indigenous rights. Gibson wrote, “A garment acts as the mediator between the wearer–myself in this case– and the rest of the world. It can protect me, draw attention to me, celebrate me, allow me to be another version of myself.” The exhibit closed on September 29th, but you can find out more about Gibson’s work on his website.

Frank Waln’s “What Makes The Red Man Red” and “AbOriginal” are must listens. The music video for the former shows imagery and lyrics from Disney’s Peter Pan (1953). Scholars and social commentators have observed the obvious racism in the almost 70-year-old animated film, however, Waln’s work includes both audio clips and an answer to the question “what makes the red man red”?:

You made me red when you killed my people
Made me red when you bled my tribe
Made me red when you killed my people
(Like savages/ Like savages)

In “AbOriginal,” Waln goes home. The lyrics talk of life in his reservation— the pains, protests, and resilience that comes from his tribe.

I got this AB Original soul/ I got this AB Original flow
 I got this pain that I can’t shake/ ties to my people I can’t break
Got this history in my blood/ got my tribe that shows me love
So when I rise/ you rise/ come on let’s rise like

Similarly, the music video pays tribute to Waln’s tribe and hometown in Rosebud, South Dakota. (ALSO–today he is releasing “My People Come From the Land,” a track that he worked on in collaboration with a Lakota language teacher and is his debut of playing the Native flute.)

 

PODS

Cherokee scholar Adrienne Keene (@NativeApprops) and Swinomish and Tulalip photographer Matika Wilbur (@matikawilbur) host the All My Relations Podcast. Their podcast bridges Keene’s expertise in the history of appropriations of Native culture and Wilbur’s interest in the modern for a truly delightful podcast. Their guests include academics, tribal elders, creatives, aunties, and artists. Their latest episode, “Beyond Blood Quantum” features Charlotte Logan, Gabe Galanda, Tommy Miller, and David Wilkins, and discusses the tribal implications, legal basis, and colonial origins of blood quantum.

Rick Harp (Peter Ballantyne Cree Nation) hosts Media Indigena, with regular roundtable guests Candis Callison, Brock Pitawanakwat, Kim TallBear, and Kenneth T. Williams. The scholars, journalists, and policymakers discuss the latest developments in North American news and the direct impact on Indigenous peoples in the 21st century. The conversations are pointed and nuanced. Each guest brings their expertise and insight into the complex issues facing Indian Country. Their latest episode, which was recorded live in Edmonton, Alberta, is called “Is the Green Movement Still Too White?” and looks at the global green movement, the media attention that propelled Greta Thunberg into the spotlight, and some of the pushback from Native Twitter.

This Land, a Crooked Media podcast hosted by Rebecca Nagle (Cherokee Nation) is especially timely.  Nagle unpacks how a 20-year-old murder case in Oklahoma made it to the Supreme Court in 2019, the history of land divisions in Indian Territory, the Trail of Tears,  and the long-term ramifications for tribal sovereignty and Native land rights.

BOOKS & BOOKLISTS

Shapes of Native Nonfiction: Collected Essays by Contemporary Writers (2019) is edited by Elissa Washutta and Theresa Warburton. This is one of the best books I’ve read as a graduate student and holds a permanent place on my shelf. The collection was composed with care and intention. As the editors described it, Shapes of Native Nonfiction is meant to hold structure throughout like a basket. The collection is structured in four terms based on the basket metaphor: technique, coiling, plaiting, and twining. Each represents a different style of non-fiction writing The editors and contributors are speaking directly to the idea that the academic essay is the only valid form of nonfiction. Form here is critical to the decolonial process. The editors write, “our focus on form-conscious Native nonfiction insists on knowledge as a resource whose coercive extraction is used to narrate settler colonialism in order to normalize its structure.”(11). It is a phenomenal collection specific to individuals, peoples, and places.

Daniel Heath Justice’s Why Indigenous Literatures Matter calls into question basic assumptions about what makes up Indigenous literature and, as the title states, why they matter. Justice’s work urges readers to expand their view of what should be considered “Indigenous Literature.” This work is accessible to the generalist and the specialist, yet acknowledges their added significance: “our literatures are just one more vital way that we have countered those forces of erasure and given shape to our own ways of being in the world…they affirm Indigenous presence– and our present.” (xix)

The Elizabeth Warren Syllabus, which seems to become timelier every year, combines the specialties of several scholars already mentioned and citizens of the Cherokee Nation: Adrienne Keene (@nativeapprops), Rebecca Nagle (@rebeccanagle), and Joseph M. Pierce (@pepepierce). The syllabus was meant to not only address Presidential candidate Elizabeth Warren’s claims to Cherokee ancestry but to contextualize the history of such claims by non-natives to Native ancestry. The Syllabus is structured by theme and topic and generally touches on the ideas of DNA and genetic testing, Indigenous citizenship, Cherokee history, erasure, cultural appropriation, blood, and tribal sovereignty. The syllabus was published in the Journal of Critical Ethnic Studies.

Finally, one way to observe Indigenous Peoples’ Day is to support the UT Native American and Indigenous Studies program and institutions that support Native students. Show up to events. Rally around causes. The NAIS Program provides an undergraduate certificate and graduate portfolio for UT students and also hosts a number of speaker series and workshops. This semester’s lineup includes Angelo Baca (Hopi/Diné), Tiya Miles, Héctor Nahuelpan (Mapuche), and Roxana Miranda Rupailaf (Mapuche). Consider attending one or several of these events.

Happy Indigenous Peoples’ Day!

Related Links:

  • Kū Haʻaheo Music Video
  • Young climate activists working with Greta Thunberg you should know
  • Red New Deal
  • Red Nation Podcast  (They are relaunching on Indigenous Peoples’ Day with 3 new episodes!)
  • The 184-Year-Old Promise to the Cherokee Congress Must Keep
  • A Tribe Called Red
  • Tanya Tagaq
  • Frank Waln’s Treaties
  • Billy Ray Belcourt’s This Wound Is a World
  • Abigail Echo-Hawk on the art and science of ‘decolonizing data’
  • IllumiNative
  • Native Appropriations
  • #HonorNativeLand: A Guide and Call to Acknowledgement 

You might also like:

Authorship and Advocacy: The Native American Petitions Dataverse by Alina Scott
Who Put Native American Sign Language in the US Mail? by Jennifer Graber
For Native Americans, Land Is More Than Just the Ground Beneath Their Feet by Kelli Mosteller


The views and opinions expressed in this article or video are those of the individual author(s) or presenter(s) and do not necessarily reflect the policy or views of the editors at Not Even Past, the UT Department of History, the University of Texas at Austin, or the UT System Board of Regents. Not Even Past is an online public history magazine rather than a peer-reviewed academic journal. While we make efforts to ensure that factual information in articles was obtained from reliable sources, Not Even Past is not responsible for any errors or omissions.

In Defense of the Crime Story

By Diego A. Godoy

Judicial records usually provide the empirical grist underpinning historical studies of crime, but journalism is the lifeblood of the field.  The efforts of reporters, editors, photographers and illustrators have allowed researchers to resurrect bygone crimes, often in forensic detail.  In the more recent Latin American past, for instance, the intrepid sleuthing of journalists—whose “narco libros” populate the Spanish-language shelves of book retailers—has spared academics from treading on paths far more perilous than graduate school could have ever prepared them for.  Their revelations pertaining to the inner-workings of criminal syndicates and their state cohorts have deepened our information trove, making it possible for researchers to formulate more comprehensive analyses of the underworld.

It would be unwise, however, to pigeonhole the crime story as a mere chronicle of events, as recourse when police or judicial files are sanitized or inaccessible (as can often be the case in Latin America), or as an aid for imbuing one’s work with the narrative thrust facilitated by the beat reporter’s proclivity for anecdote and imagery.  Rather than treating the crime story strictly as a source detailing the particulars of an incident, one would do well to recognize its potential to elucidate a broader range of phenomena, too.

Carlos Monsiváis author of Mexican Postcards (via wikipedia)

Excessively graphic, littered with inaccuracies, and saturated with classist and racist and other biases, Latin American crime papers were once considered little more than pulp trash, and thus beneath serious scholarly engagement.  Thankfully, this prejudice seems to be receding.  In recent years, a handful of Latin Americanist intellectuals have demonstrated how a rigorous analysis of these sources can yield highly original insights.

Readers could always count on the late Carlos Monsiváis for incisive takes on Mexican life including crime related affairs.  In his essay collection on modern culture, Mexican Postcards, Monsiváis asserts that the content and presentation of crime news was profoundly altered after the Revolution (1910-1920).  His survey of notas rojas (lit. “red notes/news”)—a popular variety of tabloid showcasing the violence occasioned by robberies, accidents, and crimes of passion—leads him to the conclusion that the press’ crime coverage required a substantial makeover to pique interest and sell papers in the post-revolutionary era.  After a decade of storied military feats and charismatic protagonists, standard crime reporting proved forgettable.  Striving to provoke visceral reactions and satiate morbid curiosities, nota roja journalists settled on the perfect sensationalist formula: obscenely gory visuals—think severed heads and flayed corpses—plus brief, melodramatic narration devoid of commentary, and crude, often facetious, captions.  By the 1960s, entire newspapers adhered to this style, and some even sold in the United States, including ¡Alarma!, the genre’s quintessential publication.  Today, many tabloid journalists still bank on the blood of butchered spouses, but they have also mixed drug trafficking stories into their repertoires.

The consolidation of the Mexican drug trade in the 1970s provided an opportunity for certain segments of the press to traffic in a distinct variety of crime story.  In the media coverage of the narcotics business, Monsiváis discovered a cult of celebrity built on illusory images of criminality.  Rather than minor thievery rings or homicidally jealous lovers, the protagonists of these stories were a different class of criminal who were accorded “the notoriety once reserved for politicians, sports personalities, and film stars.”  Their exploits and life stories were related in prose that was reminiscent of early modern picaresque tales.  Often, the most unsavory aspects of the criminal experience were omitted, or at least obfuscated by the glamour conferred by power and fortune.

Monsiváis meditates on the case of Rafael Caro Quintero, co-founder of the defunct Guadalajara Cartel.  Many tabloids aided in the cultivation of Caro Quintero’s “social bandit” image, despite his being motivated by personal gain.  His archetypal rags-to-riches story and supposed beneficence to the Sinaloan backwater from which he emerged were artfully tapped by writers.  Seldom did these outlets delve into his organization’s brutal exploitation of poor poppy-farming communities, the effects of their sticky brown product in U.S. cities, or his elbow rubbing with members of Jalisco’s business elite.

Those familiar with the history of the Mexican drug trade will recall that Caro Quintero’s ascendancy was short-lived.  On April 4, 1985, he was arrested for his involvement in the prolonged torture and murder of DEA Agent Enrique Camarena.  Mexican television broadcast the moment when Caro Quintero and associates were escorted into Interpol’s Mexico City headquarters.  Hordes of people tailed the group and shouted “Caro, reveal the corrupt!” “Unmask them all, Caro!” “Names, Caro, names!”  Monsiváis likens this scene to that of a revolutionary hero riding into the main plaza of a town, being greeted by a hopeful peasantry awaiting the dissolution of an unjust government.  Images of the purported social bandit and anticipated whistleblower beamed across the country.

Rafeal Quintero identification picture (via FBI)

Comparable transformations in crime coverage occurred in Buenos Aires during the interwar period.  In While the City Sleeps: A History of Pistoleros, Policemen, and the Crime Beat in Buenos Aires Before Perón, historian Lila Caimari lays the shift in crime reporting at the feet of an array of factors related to “modernity,” namely, technological advances and the importation of U.S. tabloid journalism and Hollywood cinema.  This onslaught of variables coalesced to generate what she dubs the new “languages of crime.”

Caimari recounts how in the late 19th century the Buenos Aires press wrote about crime in “natural-scientificist” language that borrowed terminology from medicine, criminal anthropology, and psychiatry.  Taking cues from English and French journalists, Argentine reporters played detective by attempting to decipher the cause of a perpetrator’s criminality.  But toward the 1930’s, these European influences could no longer compete with the flashier of American tabloids.  Argentine editors, cognizant of the public’s insatiable appetite for detective novels and U.S. gangster cinema, quickly adopted a highly stylized, entertainment-driven approach.

The most prominent national media outlets spearheaded what the author calls the “cinematization of crime reporting” by deploying a vibrant assortment of visual and verbal tools. Popular newspapers La Razón, Última Hora, Crítica, and the illustrated Caras y Caretas employed melodramatic language, references to films, theatricalized reconstructions, photographic staging, and comic strips to accompany their narration.  Stories were chosen for their similarity to contemporary U.S. criminal practices and featured a new protagonist: the pistolero (lit. “gunman”)—a Capone-esque gangster with the latest technological resources at his disposal.  The elements of the criminal performance—weapons, automobiles, attire, and argot—became the main focus for writers, illustrators, and photographers.  In stark contrast to the previous century, the question underlying press accounts of the criminal was no longer why he committed his crime, but how.  And much like in Mexico, many publications contributed to the legends that shrouded criminals’ careers.  Ahora’s stories on the train and bank robber David Segundo Peralta, a.k.a. “Mate Cosido,” were part of a trend in which certain outlets gave organized crime figures the matinee idol treatment.

Following a string of kidnappings—most notably the 1932 abduction and slaying of Abel Ayerza, the son of an affluent family, by Sicilian-Argentine Mafioso Juan Galiffi, a.k.a. “Chicho Grande”—journalists shifted their attention to these protracted dramas.  Now, the victims’ families became the main protagonists, and their visible agony instigated a renewed debate over the proper administration of justice.  Both the public and media voiced their desire for more stringent laws, heightened police presence on the streets, and the reinstatement of capital punishment.

A few decades later, back in Mexico, an analogous phenomenon transpired as the nota roja assumed the role of bastion of the public sphere.  In his latest book, A History of Infamy: Crime, Truth, and Justice in Mexico, Pablo Piccato (UT History Ph.D., 1997),  explores civil society’s efforts to mend the ruptured nexus between crime, truth, and justice that emerged during the post-revolutionary era.  The inefficiency and corruption of the authorities, coupled with the wiliness of certain criminals, often made it impossible for truth and justice to prevail.  Consequently, citizens sought the facts of a case and proper application of the law by engaging in debates in both courtrooms and the press.  Jury trials, in which ordinary people attended proceedings to discuss the full gamut of criminal behavior and settle on truths, were a novelty in the country’s legal history.  But after their abolition in 1929, the nota roja took over as civil society’s primary marketplace of ideas for crime-related issues.

Unlike Mexico’s leading newspapers, many of which counted on government subsidies to stay afloat, tabloids like ¡Alarma! and Detectives were free to lay bare the collusion between state officials and underworld figures.  For readers, these publications came to represent unparalleled sources of important information.  Many even made a habit of writing in to opine on a variety of topics, from how police should go about their job, the likely motives of serial killers, and most commonly, to suggest the rectification of heinous crimes via extrajudicial methods.  Columnists generally concurred with the latter point, arguing that since capital punishment was no longer an option (it was abolished for civil cases in 1937), jailers should be given carte blanche to dispose of those convicted of the most despicable crimes.  Torture, lynching, or a quick and easy bullet to the brain were all deemed fitting punishments. Some favored the so-called ley fuga, or law of flight, a Porfirian-era extrajudicial punishment that empowered police to shoot fleeing prisoners.  In practice, however, the police themselves would often set the prisoner free in order to apply the penalty.

At the heart of Piccato’s study is what he describes as “criminal literacy.”  Rooted in lessons from both notas rojas and fictional narratives, criminally literacy refers to specific knowledge that was essential to safely navigate the dangers of contemporary Mexico City.  It comprised an eclectic mix of information, such as knowing which neighborhoods to avoid, the standard ruses of thieves and con artists, and the potential perils of nightlife.  All of this was certainly helpful in staving off victimization, but it undoubtedly reinforced anachronistic ideas about the perceived differences between good, lawful citizens and bad, unlawful ones.

These and a small number of other authors have been wise to treat the crime story with greater seriousness.  Consequential narratives about certain types of crimes, malefactors and victims, whether accurate or not, are disseminated through newspapers, magazines, radio and television broadcasts, and even literary works.  Unsurprisingly, popular perceptions (as opposed to reality) offer an important indicator of the public’s knowledge.  And frankly, sometimes what people believed is more interesting than what actually occurred.  Cultural histories of crime writing or criminal archetypes as fostered by the languages of mass communication constitute an alluring new research frontier—a sort of history of popular criminological thought—that have the potential to flourish alongside the more traditional scientific and legal historiographies.

Books Discussed:

Carlos Monsivais. Mexican Postcards. Translated and Introduced by John Kraniauskas (1997)

Lila Caimari. While the City Sleeps: A History of Pistoleros, Policemen, and the Crime Beat in Buenos Aires Before Perón (2016)

Pablo Piccato. A History of Infamy: Crime, Truth, and Justice in Mexico (2017)

Further Reading:

Pablo Ansolabehere and Lila Caimari, editors. La ley de los profanos. Delito, justicia y cultura en Buenos Aires (1870-1940) 

Robert Buffington and Pablo Piccato, editors. True Stories of Crime in Modern Mexico

Carlos Monsiváis, Los mil y un velorios: Crónica de la nota roja en México 

Sönke Hansen, Between Fiction and Reality: Policiales and the Beginnings of the Yellow Press in Lima, 1940-1960 in Voices of Crime: Constructing and Contesting Social Control in Modern Latin America, Eds. Luz E. Huertas, Bonnie Lucero, and Gregory J. Swedberg

The Public Archive: María Luisa Puga and the 1985 Mexico City Earthquake

Millions of tweets and millions of state documents. Intimate oral histories and international radio addresses. Ancient pottery and yesterday’s memes. Historians have access to this immense store of online material for doing research, but what else can we do with it? In Spring 2018, graduate students in the Public and Digital History Seminar at UT Austin experimented with ways to make interesting archival materials available and useful to the public; to anyone with access to a computer. Over the Summer, Not Even Past will feature each of these individual projects.

On September 19, 1985, a devastating 8.0 magnitude earthquake struck Mexico City. María Luisa Puga (1944-2004), a talented Mexican novelist from the Post-Boom movement, documented the events and the aftermath in her journal. On After the Silence: María Luisa Puga and the 1985 Mexico City Earthquake, Ashley Garcia has brought Puga’s compelling first-hand account to life, including addenda that Puga later made to the text, as well as newspaper clippings and drawings found among its pages.

More on Garcia’s project and The Public Archive here.

You may also like:

History Museums: Museo Nacionál de Antropología, Mexico by Robert Wilks
Andrew Weiss reviews Plaza of Sacrifices: Gender, Power, and Terror in 1968 Mexico by Elaine Carey (2005)
Notes from the Field: Northeast Japan after the Tsunami by David Conrad

Recent Posts

  • IHS Workshop: “Whose Decolonization? The Collection of Andean Ancestors and the Silences of American History” by Christopher Heaney, Pennsylvania State University
  • Converting “Latinos” during Salem’s Witch Trials: A Review of Cotton Mather’s Spanish Lessons: A Story of Language, Race, and Belonging in the Early Americas (2022) by Kirsten Silva Gruesz
  • Breaking ChatGPT: Good Teaching Still Beats the Best AI
  • Remembering Rio Speedway
  • Fear Not the Bot: ChatGPT as Just One More Screwdriver in the Tool Kit
NOT EVEN PAST is produced by

The Department of History

The University of Texas at Austin

We are supported by the College of Liberal Arts
And our Readers

Donate
Contact

All content © 2010-present NOT EVEN PAST and the authors, unless otherwise noted

Sign up to receive our MONTHLY NEWSLETTER

  • Features
  • Books
  • Teaching
  • Digital & Film
  • Blog
  • IHS
  • Texas
  • Spotlight
  • About